Coverup?
iki Sau
Vyresnysis Raselas M. Nelsonas davė daug kalbėti apie vertimą proceso Misionierių mokymo centras , ir jis kalbėjo apie šį Juozapas suprasti, kaip išversti. Atrodo, antgamtinė, bet taip yra nuostabių istorijų ir Mozės Raštuose atsiskyrimas Raudonąją jūrą, Jozuė perėjimo prie Jordano upės, žingsniuojančiu po Jerichą septynis kartus ir sienos griūties, Dovydą žudyti Galijoto, Samsonas žuvo 2000 filistinus, Kristus gijimas žmonės-pats kyla iš numirusių! tt Mes tikisi antgamtinių dalykų iš mūsų Dievo ir Jo tarnautojų. Juozapo naudojimas yra regėtojo akmeniniame arba Urimus ir Tumimu,, versti į kitas kalbas dera su visų kitų stebuklų, kurie buvo aprašyti Raštuose.

Bažnyčios mokymo programa departamentas turi atitikti visų narių poreikius. Tai reiškia, kad niekas nepatirtų tik pakrikštyti ir uninitiated patyrusių mokslininkų. Tai aukštas, kad tarnauti kitiems pieno , o dalis mėsos, todėl tai, kas paprastai atsitinka, visi daugiausia gauna pieną. Manau, kad Bažnyčia pageidauja, kad nariai, kurie yra pasirengę gauti daugiau mėsėdis jų vykdymo Bažnyčios istorijos ir gilesnių doktrinų išmokti per nepriklausomą tyrimą. Bet informacija yra lengvai prieinama tiems, kurie nori žinoti. Aš ieškojau " matančios "akmenį " lds.org ir jis atėjo su ryšių su konferencijų derybose, vadovus, paaiškinimus, Šventojo Rašto citatas ir kitą informaciją, sąrašą.











































Tai tikrai gera vieta. Būtų sunku suprasti tiek daug dalykų, jei jūs neturite žinoti pagrindai ir pajusti jų teisingumą. Prisimenu, kuriems tai paaiškinti žmonėms, mano misija, bet buvo forgoten, apie tai per kasdienio gyvenimo. Dėkojame už pranešimą. Man tikrai patiko.